A Crow was sitting on a branch of a tree with a piece of cheese in her beak when a Fox observed her and set his wits to work to discover some way of getting the cheese. Coming and standing under the tree he looked up and said, "What a noble bird I see above me! Her beauty is without equal, the hue of her plumage exquisite. If only her voice is as sweet as her looks are fair, she ought without doubt to be Queen of the Birds." The Crow was hugely flattered by this, and just to show the Fox that she could sing she gave a loud caw. Down came the cheese, of course, and the Fox, snatching it up, said, "You have a voice, madam, I see: what you want is wits."
烏鴉坐在樹枝上享受她的奶酪, 這時一隻狐狸看見了她, 想通過計謀得到這塊奶酪。狐狸來到樹下站著, 他抬頭說道,“我看到了一隻多麼高貴的鳥啊! 她無與倫比的美貌, 她羽毛的色彩極其美麗, 如果她的嗓線能像她的長相一樣, 那她無疑就是鳥中女王了。 ”烏鴉感到很榮幸,她為了向狐狸表示自己可以唱歌, 她大聲啼叫了一下。奶酪自然跌落了下來, 狐狸抓過奶酪說,“女士,我看到了, 你有個好嗓子, 你需要的是智慧。 ”